パスポート申請:非ヘボン式の場合は面倒という・・巻
「国際弁護士呼びますよ?」
NZ渡航の兆しが見えてからというもの、
NZにいるドレッド(パートナー)から
「パスポートの発行」を早くするように催促されているw
(落ち着けw)
こっちは他にも日本でやる手続きあるんじゃ。w
とりあえず、ワタシのパスポートも期限が切れそうだったので、
ぼっちゃんの5年パスポートの発行と一緒に申請をしに市役所へ。
ぼっちゃんの顔写真の撮影は、近場にある「カメラのキタムラ」が
廉価だったので、そこで撮影✨
ぼっちゃん、じっとしてくれるかな〜と心配だったが
機材に夢中で意外と、すんなり撮影できたw
▼カメラのキタムラ
価格:一人当たり 税込1,760円(2枚)
カメラのキタムラ:価格表|証明写真の撮影・写真プリントはカメラのキタムラ
ぼっちゃんの髪の毛がカーリーすぎて枠からはみ出ているけど、www
パスポートセンターからOKもらったので、こちらの写真で申請できました!
顔の僅かな歪みは、修正してくれたので助かりました✨
他店だと2,000円もしたので、カメラのキタムラで廉価に済んでよかった〜。
さらに、もしパスポートセンターから写真がNGと言われた場合も
取り直しを無料でしてくださるとのことだったので、サポートも良い感じ👏
(まぁ田舎だから、あまり写真屋さんのチョイスがないというのもあるんだがw)
キタムラさんに依頼して、よかった。
それからパスポート申請書を記入して(役所でもらえます)
市役所へ提出しにいった。
ここからが、まさかのストレスフルなプロセスになるとは・・・。
なんと、ぼっちゃんの名前の英語スペルに色々指摘を受けたのだ。😓
▼物議の理由:つまりこう言うこと(例)
なぜ、MAIKERUではいけないのですか?と市役所からの質問w
日本での名前(例): 山田 マイケル
パスポート申請の名前(非ヘボン式): YAMADA MICHAEL
ヘボン式:YAMADA MAIKERU
市役所「非ヘボン式にする理由は?」
ワタシ「お父さんが外国籍で、英語のスペルは表記の通りでつけると決めていましたので。」
市役所「わかりました。でもなぜ、この非ヘボンのスペルにする必要があるのですか?」
(え?わかりましたって言ったくせに、わかってないやんwww🤣ソウキタカ。。)
市役所「この名前が公的に使われているとわかる証明書、エビデンスはありますか?
例えば、光熱費の支払いにこのスペルが使われているとか・・・」
(え?Are you a fool? lol 1歳半の子がなんの権利もないのに公的証明持つわけないでしょ?w ここまで役所の人の頭がやばいとは OMG)
ワタシ「いいえ、ないです。1歳半なのに公的エビデンスを出すのは無理ですし、親のつけた名前について理由を聞き出して、それについて議論するのはおかしいと思います。人権問題になるのでは。」
市役所「あ・・!わかりました。パスポートセンターに確認します!」
(やれやれ・・・)
ワタシは人権侵害だー!申したが、
ドレッドは「国際弁護士用意するから、そう伝えろ!」と憤慨していたwww
(まぁそうなるわなーw )
なぜ役所の人に自分の子供のスペルについて逐一文句つけられなきゃいけないのよー
これだから日本は💢 オクレテンノヨ
市役所「パスポートセンターからも非ヘボン式でもなぜこのスペルでないといけないのか、聞かれておりまして・・・」
ワタシ「先ほどお伝えした通り、親が決めたことなので色々言われる理由が見えないのですが。」
(言いたくなかったけど、よし!使うかこのフレーズ・・・)
ワタシ「旦那が国際弁護士呼びます、とまで言っていますが。。」
市役所「あ!っ申し訳ないです。もう一度パスポートセンターへ確認しますね!」
最終的に、ぼっちゃんのスペルも思い通りにつけれて、なんのエビデンスもなしにパスポート申請できたという、ね。
wwww (もーう!)
これに1時間半も費やしたからねw
(ふぅ。なんて無駄な時間w)
まぁ、ハーフの子を持つと何かしら、役所では面倒が多い気はしていたけどさ。
その通りだわねw
国際結婚間のお子さんのパスポート申請で色々役所に言われたら、
国際弁護士使えますよ☝️www
▼クリック応援よろしくお願いします🌻